Một Thư viện cổ được kỹ thuật số

 

Untitled-1.jpg

Bộ sưu tập bản thảo thế kỷ cũ được tổ chức tại Tu viện Thánh Catherine, dưới chân núi Sinai, sẽ được số hoá.

Vào thế kỷ thứ 6, Từ năm 548 đến 565 Tu viện Thánh Catherine đã được xây dựng và được chính thức gọi là “Tu viện thiêng của Chúa dưới chân núi Sinai”, là tu viện Kitô giáo lâu đời nhất vẫn hoạt động cho đến nay.  Nó nằm dưới chân núi Sinai, các bức tường và tòa nhà theo kiểu kiến trúc Byzantine như hòa lẫn vào hang và miệng núi trong một địa thế tuyệt đẹp -nó được đề cử là Di sản Thế giới của UNESCO vào năm 2002.

Một trong những đặc điểm quan trọng nhất được tìm thấy bên trong các bức tường Byzantine sẽ được bảo tồn trước tiên, thư viện đã hoạt động lâu đời nhất trên thế giới ít nhất là năm 600. Bộ sưu tập gồm các giấy da cổ, các bản thảo thời trung cổ có 160 bản viết tay, gần đây hơn nó đã bị thay đổi tính chất theo thời gian.Untitled-2.jpg

Do đó, đây là lần đầu tiên bộ sưu tập hàng thế kỷ của Thánh Catherine sẽ được sự hợp tác giữa Tu viện với Thư viện Đại học California ở Los Angeles (UCLA), Các cán bộ Thư viện điện tử,  Quỹ Arcadia, Nhóm từ thiện người Anh sẽ tập trung vào việc bảo tồn bản thảo ,  và trong tương lai có một phiên bản mới cho mọi người dễ tiếp cận sử dụng.

Dự án cho thấy việc tạo ra khoảng 400.000 hình ảnh, bao gồm các văn bản viết bằng tiếng Syriac, ngôn ngữ được sử dụng ở Syria cổ và một số nét đáng chú ý về văn học Kitô giáo Ả Rập xuất hiện trong thế kỷ thứ 8. Có nhiều chuyên gia đã dịch thánh thư Kitô giáo và phụng vụ sang tiếng Ả Rập.

Untitled-3.jpg

Tiên tri, mt sách giáo khoa thế k th by ca các bài đc Cu Ước được s dng trong Giáo hi Chính Thng.

Thư ký của UCLA Ginny Steel nói : “Thư viện UCLA mong muốn làm cho những bản thảo quan trọng này có sẵn trên mạng trực tuyến cho các học giả, sinh viên và các thành viên của công chúng trên toàn thế giới theo dõi”. Trong số các văn bản đáng chú ý nhất để được kỷ thuật số hóa là Syriac Sinaiticus, một bản dịch cuối thế kỷ thứ 4 của bốn sách phúc âm ở Syriac, và Sa’id ibn Batriq, bản thảo cổ nhất về những gì được cho là lịch sử phổ quát đầu tiên trong tiếng Ả Rập được viết bởi một tác giả Kitô giáo , đó là tộc trưởng Eutychius của Alexandria.

Nhờ dự án này, các học giả và du khách từ khắp nơi trên thế giới sẽ có cơ hội để quan sát một số bản thảo cấu thành DNA văn hóa Kitô giáo, đồng thời tìm hiểu thêm về lịch sử thời Trung cổ của vùng Sinai; Hồi giáo và Kitô giáo ảnh hưởng lẫn nhau trong văn học, ý tưởng  và phong cách đôi khi bị xung đột bởi những mâu thuẫn về mối tương quan giữa hai tín ngưỡng.

Untitled-4.jpg

Mt trang t Sa’id ibn Batriq, bn tho c nht v nhng gì được cho là lch s ph quát đu tiên trong tiếng Rp được viết bi mt tác gi Kitô giáo.

Nỗ lực Kỹ thuật số hóa còn có thể phụ thuộc về sự căng thẳng chính trị trong khu vực Sinai, cũng có thể khiến cho bộ sưu tập có tuổi đời này gặp rủi ro vì phe bảo thủ,. Năm ngoái –  một trạm kiểm soát gần St. Catherine bị tấn công bởi các nhóm liên kết với Nhà nước Hồi giáo.

Peter Baldwin, đồng sáng lập của Arcadia và giáo sư lịch sử tại UCLA cho biết: “Chúng tôi rất vui được hỗ trợ công việc này để số hoá các hệ thống thư viện Syriac và Ả Rập của thư viện Tu viện Thánh Catherine và cung cấp chúng cho mọi người trên toàn thế giới. “Dự án này sẽ mở ra một con đường nghiên cứu mới và nâng cao hiểu biết của chúng ta về lịch sử của một khu vực.”

CHUYEN TRAN

(Theo Aleteia)

Bài này đã được đăng trong Dòng Xitô Thánh Gia Việt Nam. Đánh dấu đường dẫn tĩnh.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s